Archiv DFFK

Des masques corona: symbole d’amitié

Une histoire franco-allemande de notre membre Karl Freudenstein de Geldern

Ce fut au moment des cérémonies du centenaire de l’éclatement de la Grande Guerre (1914/2014) qu’un petit groupe d’Allemands provenant de la Lueneburger Heide assista aux commémorations à Loivre et Cormicy dans la Marne: l’auteur Hermann Loens – tombé en septembre 1914 – avait été inhumé au cimetière militaire allemand de Loivre jusqu’à 1934. Cette rencontre fut l’origine de contacts que continuent actuellement. Un des participants allemands, Hans-Heinrich Meyer (actuellement Délégue aux relations internationales de la fédération régionale des réservistes allemands en Basse-Saxe) eut l’idée – dans le contexte du 8 mai 2020 – de profiter d’un ancien „drapeau de service fédéral“ pour en faire des masques covid-19 symboliques et de les envoyer en France (entre autres, au maire de Cormicy)

Monsieur le Maire et bien cher ami Dominique,

Le 8 mai 2020 est la date où on se souviendra de la fin d’un conlit mondial issu de l’Allemagne et dont les conséquences horribles sont loin d’être oubliées.

Cette date – le 75ème anniversaire du 8 mai 1945 – aurait été rappelée, sans aucun doute, par de nombreuses cérémonies commémoratives publiques, mais la situation actuelle ne le permettra certainement pas.

Car aujourd’hui nos nations se trouvent, main dans la main, en face d’un adversaire invisible. C’est exactement pour cette raison que notre ami et camarade Hans-Heinrich Meyer, Délégué aux relations internationales de la fédération régionale de Basse-Saxe des Réseristes de la Bundeswehr, a voulu trouver une expression tangible de cette solidarité. Il a découpé un „drapeeau de service“ fédéral, noir-rouge-jaune, pour en faire des masques anti-corona. Ces masques ne respectent nullment les normes officielles pour des matériels de ce type*), mais nous vous prions d’en acceper un, tout simplement en tant que symbole de la solidarité franco-allemande dans une prériode pénible pour l’humanité. Un de ces masques vous parviendra par la Poste.

Je vous prie d’agréer, Monsieur le maire et bien chr ami, l’assurance de nos salutations très respectueuses. Amic’allemand, Karl Freudenstein * tissu: nylon! Ne pas repasser etc.

(Antwort Cormicy, E-Mail 07. 05. 2010)

Mein lieber Karl,

Ihre Nachricht war für uns ein Trost in der schwierigen Zeit, die wir jetzt erleben. Diese Pandemie hat unser ganzes Leben, unsere Gewohnheiten und die zwischenmenschlichen Beziehungen derart durcheinander gebracht, dass zum ersten Mal die Gedenkfeiern zum 8. Mai gestrichen wurden. Die großartige Geste von Hans-Heinrich geht uns in diesen Tagen der Unruhe und des Zweifels sehr zu Herzen. An diesem 75. Jahrestag wären wir begeistert gewesen, wenn wir unsere deutschen Freunde bei den Gedenkfeiern an unserer Seite gehabt hätten. Morgen um 11 Uhr werden wir uns dank einer Sondergenehmigung des Präfekten zu fünft vor dem Ehrenmal für die Gefallenen einfinden: ich werde dabei unsere deutschen Freunde in unsere Gedanken einschließen. Mein lieber Karl, übermitteln Sie bitte meine Grüße und die der ganzen Gemeinde Cormicy an unseren Freund Hans-Heinrich Meyer. Ich hoffe, es geht Ihnen gut – passen Sie auf sich auf und nehmen Sie sich in Acht!

Herzliche Grüße, und hoffentlich: bis bald!
Dominque Decaudin
Bürgermeister von Cormicy

-.-.-.-.-.-.-.-.-

Antwort Roch Cheraud (Bürgermeister St.-Viaud):

„je suis trés touché par ce geste. Je vous en remercie très sincèrement.“

-.-.-.-.-.-.-.-.-

„……Je vous serais reconnaissante de le remercier très sincèrement pour ce magnifique symbole et de l’assurer de toute ma sympathie.“

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

Antwort von Martine Jolly (Bürgermeisterin, Courcy):

(Anrede)

en ce 8 mai 2020, un peu spécial, je suis allée déposer une gerbe ce matin sur notre monument aux morts, dans la plus stricte intimité. Seuls les porte-drapeaux m’accompagnaient !
Soyez assuré que j’ai eu une pensée toute particulière pour vous et pour notre ami  Hans- Heinrich Meyer.
Les courriers sont très longs à nous parvenir en ce moment et le masque symbolique n’est pas encore arrivé. Je partage pleinement l’idée que nos deux pays et plus largement tous les pays qui en ont les moyens doivent coopérer et s’unir pour ce combat contre la pandémie.
Je souhaite, qu’après cette difficile période, les choses changent sensiblement et que les hommes et les femmes se souviennent.
Je vous assure de toute ma sympathie et vous remercie pour votre message d’espoir.

Bien sincèrement
Martine JOLLY
Maire de Courcy

Écrire un commentaire